Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
“Neem een sulle en zet hem onder de regenpijp.”
Bedankt, eddiemerks. Dit is een voorbeeld van een West-Vlaams woord met verlenging met -e, dat niet v. maar m. is van geslacht. Als ge er nog kent, moogt de ze hieronder toevoegen of ze met de interne post naar haloewie sturen.
@Grytolle: hem is toch m. zou ik denken.
nen tikkenhaan is in Antw. nen tikkeloerenhaan. En er wordt zelfs van een “tikkeloorepoozewoefke” geklapt, maar welk imaginair beest daarmee aangeduid wordt, weet ik niet.
Antwerpen stad heeft het over een “lèè”.
Dat duirke hangt eraan mè twie lèèkes.
Voor zover ik het begrijp, bedoelt Grytolle een ‘cover’, een oud liedje met een nieuwe ‘couvert’ (bedekking, mapje, hoes), oude wijn in nieuwe zakken, een Engelse term naast ‘ever green’.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.