Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van petrik

    aflasten

    aflassen

    Ik moet simonbr gelijk geven: de fout “aflassen” is niet typisch Vlaams (komt zelfs meer in Nederland voor). Maar ik was zo vrij om het lemma te behouden, maar omgespeld naar “aflasten” – ook een courante fout, en net iets couranter bij ons dan in het noorden.

    Toegevoegd door petrik op 11 Feb 2009 19:42

    dzjoef

    doef

    Ook in Limburg komt “doef” voor stomp (met de vuist) en “doeffe” (een stomp geven) voor. Lijkt me daar eerder een klanknabootsing te zijn …
    bv. Met nen doef voêl de zêrk èn de kaul. (met een plof viel de zerk in de kuil)

    Toegevoegd door petrik op 11 Feb 2009 19:20

    buzze

    Het lemma bestaat al! Sorry …

    Toegevoegd door petrik op 11 Feb 2009 16:10

    buzze

    buzze geven

    Ik wou het net zeggen: in Brabant zegt men toch ook “buzze geven” voor “zich meer inspannen, zich haasten, harder rijden of werken”?

    Toegevoegd door petrik op 11 Feb 2009 16:09

    stekeling

    mestellen steken

    In mijn dialect (Zuid-Limburg) zijn sommige (kleinere) vissoorten vrouwelijk: ’n stiekelmêt (stekelbaars), ’n rits (riet-/blankvoorn), ’n mestêl (?), ’n bêrb (barbeel), ’n giëf (riviergrondel) – andere (grotere?) dan weer mannelijk: ne lèpper (zeelt), ne poëling (paling), ne snoek, ne kêrp (karper), ne braosem (brasem) … ne walvès is ook mannelijk, maar die hebben we op den Demer nog niet gezien …
    Het zou me erg interesseren te weten waar de benaming “mestêl” (v. Fr. moustelle, Lat. mustela?) nog voorkomt. En vooral: welke vissoort daarmee werd bedoeld. Kinderen (zeg maar kwajongens) trokken vroeger gewapend met een vork naar de beek “om mestellen te steken”.

    Toegevoegd door petrik op 11 Feb 2009 13:11

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.