Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Waarom zou je “wurger” (variant “weurger”) niet invoeren, jiet? Is absoluut geen AN.
Slokker en slokkerd staan in VDale, sloeker heb je jaren geleden al toegevoegd.
lange klinker
De klinker van dit woord (in AN korte ie) is in het Limburgs doorgaans lang (wee:k, wie:k …) – in mijn dialect bovendien stoot-, en niet sleeptonig. Maar als we ook met die verschillen rekening moeten houden, zijn we morgenvroeg nóg niet jarig …
Krijg nu toch de ’’’’’’’!!
Dat heb je met die minieme verschillen tussen kromme en rechte ‘quotes’: de juiste link is: snuitje, in ’t ~ hebben
Ik pleit ervoor om deze uitdrukking als Algemeen Vlaams op te nemen. Standaard Nederlands is “in het snotje hebben”, VDale noemt “snuitje” gewestelijk. Ook het WNT vermeldt enkel de versie met “snotje”.
Overigens is intussen ook “snuitje, iets in ’t ~ hebben” als Hagelandse uitdrukking opgenomen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.